Přihlášení do e-shopu


ZAVŘÍT
ZOBRAZIT KATEGORIE KNIH

Poklad Skotské dračice - Madsen Diane Gilbert - Recenze

Poklad Skotské dračice - Madsen Diane Gilbert - Recenze

od: Barbora Javorková
přidáno: 2.8.2011
Detektivka Poklad skotské dračice je prvním setkáním s DD McGilovou, která pracuje jako vyšetřovatelka pojistných událostí. Zdánlivě jednoduchý případ, kdy má prověřit nové zaměstnance v jedné počítačové firmě, se mění v boj o život. DD píchla do vosího hnízda a stává se tak cílem zabijáků, kteří mají co tajit. Do toho všeho vstupuje svérázná skotská tetička, která prosí DD o pomoc při prokazování pravosti svého pokladu. Tím jsou skleněné střepy, které měl verši popsat slavný skotský básník Robert Burns. Místo klidných vánočních svátků DD prožívá největší dobrodružství svého života, prchá před neznámými vrahy, kteří za sebou nechávají spoustu mrtvol, řeší problém se svou kanceláří, která se nachází v budově určené k demolici, a pátrá po pravosti oněch skleněných střepů. Na ty si brousí zuby neznámý zloděj. Jak to všechno nakonec dopadne?
 
Tato detektivka se mi četla skvěle, nechybí napětí ani humor, svižný děj a vyprávění v první osobě z pohledu DD činí tuto knížku velmi zajímavou a čtivou. Neměla by uniknout žádnému milovníkovi klasické detektivní literatury.

od: Danuše Šedivá
přidáno: 11.8.2011
Prima detektivka na dovolenou nebo na čtení před spaním do postele. Rozměry malá, ale napínavým obsahem velká kniha se hodí akorát do kabelky. Hlavní postava DD mi trochu připomíná hrdiny z detektivek Dicka Francise.
Napínavý děj, nečekaný závěr a ještě Vás tato kniha přiměje zajímat se o dějiny Skotska, hlavně o skotské básníky.

 

od: www.vaseliteratura.cz
přidáno: 11.8.2011
Hlavní hrdinkou detektivní série Diany G. Madsenové je osmatřicetiletá DD McGilová, vyšetřovatelka pojistných událostí. „Dýdý“, jak si říká a vyžaduje to po všech známých i příbuzných, protože díky mamince, tatínkovi a hlavně velmi rázné tetě Elizabeth, které všichni v rodině i okolí přezdívají Skotská dračice, dostala do vínku neobvyklá jména Daphne a December, dříve pracovala jako asistentka na katedře angličtiny. Po tragické události z katedry utekla co nejdál od všeho, co by jí připomínalo jejího snoubence a kolegu Franka, který nečekaně spáchal sebevraždu. Proto se stala vyšetřovatelkou a místo zkoumání slůvek a pojmů teď odhaluje podvody. A je v tom zatraceně dobrá.
 
Dýdý potkáme na konci roku – před rodinnou oslavou Vánoc ještě dokončuje jeden ze svých případů, způsobem víceméně nezákonným, a těší se na Štědrý večer. Jenže vše je najednou jinak. Dýdý je povolána k dalšímu případu, který nelze odložit, zároveň ze Skotska přilétá tetička, která chce s rodinou oslavit svátky a po neteři požaduje, aby ověřila pravost neznámého rukopisu skotského barda Roberta Burnse… Kolotoč událostí se roztáčí. Z rutinní práce se stává boj o život, a to na několika frontách. Zkrátka, zločinci nelení ani o Vánocích.
 
Ke všemu se chystá demolice budovy, v které má hlavní hrdinka svou kancelář. Ona na to nedbá a stěhování nechává do poslední chvíle, což se jí stane téměř osudným. Naštěstí kdosi dbal na bezpečnost práce…
 
Jak vidíte, motivů je v knížce habaděj, ani chvilku nás autorka nenechá odpočinout, lump střídá lumpa, podvod střídá podvod. Dýdý přitom postupuje zcela profesionálně, opravdu se chce věnovat jen a jen vlastní zakázce a trošku pomoct objasnit záhadu rukopisu pro svou svéráznou tetu. Ostatně, pokud by se o rukopis nestarala, tetička by jí to pěkně spočítala. A jak se tak pohybuje v porcelánu, najednou se jí vloudí do hlavy myšlenka a stále v ní zvučí – jak to vlastně bylo s Frankem? Vždyť na celém vyšetřování se jí tehdy něco nezdálo. Spáchal skutečně sebevraždu?
 
Detektivka D. G. Madsenové Poklad Skotské dračice je první Literární záhadou DD McGilové. V strhujícím tempu nás zamotá do několika příběhů a ve stejně kvapíkovém tempu nás z nich zase vymotá. Je pravda, že o některých lumpech si uděláte obrázek hned a autorka vám jen potvrdí, že jste dobří detektivové, pouze v jediném případě váháte téměř až do konce, ale podezření máte dřív. K tomu všemu se ještě dozvíte mnohé o skotském bardovi osmnáctého století Robertu Burnsovi. Možná, že někoho autorka přiměje, stejně jako mne, že začne pátrat na internetu a shánět se po jeho básních. A v tom je vlastně vedlejší přínos knížky. A jak slibuje název dalšího chystaného svazku (Honba za Hemmingwayem), Dýdý nás zavede i k dalším světovým literátům.
 
Nepříliš rozsáhlá detektivka se spoustou motivů je příjemným oddechovým čtením, které vychází v překladu Lumíra Mikulky.

Zpět na recenze...
Všechna práva vyhrazena ©2017 Metafora s.r.o., tvorba stránek - InGenius Webdesign